В третью стражу [СИ] - И Намор
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Неужели вы мне не рады, Майкл, мой мальчик? На вас это совсем не похоже. Или пьянящий воздух свободы сыграл с вами злую шутку, и вы забыли о своих обязательствах? - Интонация, а-ля 'добродушный дядюшка', чуть изменилась. - А может, не дай Бог, народец холмов подменил господина Гринвуда? - И вот уже сквозь бесцветные глазки глянул на Степана не 'дядюшка Энтони' и товарищ небезызвестного тамбовского волка. - Ладно, не дуйтесь. В дом пригласите, или мы так и будем стоять, потешая прислугу?
- Да, конечно. Простите сэр, но всё так неожиданно. - Степан изобразил на лице приличествующее случаю выражение, хотя и не был уверен, что послание будет доступно собеседнику в полном объеме. - И потом, что я должен был думать, особенно, после того, что мне передали в ответ на мой отчёт по Голландии? Проходите, сэр Энтони! Здесь всё по простому - виски и сигары на столе, хозяйское кресло в вашем распоряжении - устраивайтесь удобнее, и поведайте мне очередную страшную тайну. Или нет. Я сам догадаюсь... Империя в опасности, и только я, скромный второй баронет Лонгфилд, могу спасти её.
- Вас определённо подменили, Майкл. - Сэр Энтони нисколько не рассердился, а, по своему обыкновению, легко принял правила новой игры. - И, к тому же, вы отлично выглядите. Загорели, похудели. Мне что ли тоже бросить всё и махнуть сюда? Кстати, как называется это чудное местечко?
- Сэр Энтони, я не верю, вот ни на столечко, - и Степан показал насколько мало его доверие, - что вы действительно бросите всё ради сомнительного счастья владеть несколькими десятками акров каменистых пустошей у дьявола в... подмышкой. Здесь всё так бедно и скромно, что жители ближайшей деревни не могут позволить себе даже деревенского дурачка и им приходится выполнять его роль по очереди.
- Полно вам, Майкл! - Улыбнулся старый лис. - Эту шутку я услышал впервые, когда вы даже не начали пачкать пелёнки с вышитыми гербами и монограммами. Впрочем, если вы шутите, то дело, за которым я сюда приехал, не так уж безнадёжно.
- Может быть сначала обед? Как вы, сэр Энтони смотрите на большой горшок свежего, горячего хаггиса с чесночной подливой?
- Благодарю вас, Майкл, но вынужден отказаться. Бараний и мой желудки не созданы друг для друга. К тому же у меня очень мало времени и, открою вам государственную тайну, меня здесь вообще нет! В данный момент я нахожусь на борту какого-то военного корабля флота Его Величества и направляюсь в Плимут. Даже не знаю зачем, но это и не важно. Поэтому - перейдём непосредственно к делу.
- Хорошо, я весь - внимание.
- Да, внимание должно стать вашим вторым именем, Майкл. Слишком высоки ставки и новая работа может показаться вам не совсем обычной. - Майор сделал паузу, в течение которой неторопливо закурил.
'А ведь он волнуется - подумал Матвеев - хоть и пытается это скрыть. Неужели дело настолько серьёзно? И серьёзно по сравнению с чем?'
- Скажите, Майкл, вам приходилось слышать о таком журналисте из Германии как Себастиан фон Шаунбург? Выездной корреспондент, или как это у вас называется... Из Deutsche Allgemeine Zeitung?
- Вы шутите, сэр Энтони? Я и коллег-то из больших лондонских газет не всех знаю, что уж говорить о каком-то боше. Кстати, чем так интересен мой берлинский коллега?
'Оба-на! Так вот ты какой, толстый полярный лис. - Мысли Степана сорвались, как говорится, с места в карьер. - Что будем делать? Сухари сушить рано, обойдёмся мордой валенком. Лишь бы выглядеть естественно и не переиграть'.
- Извините за скверный каламбур, Майкл, но господин фон Шаунбург интересен тем, что интересует многих совершенно разных, но одинаково интересных нам людей. Некоторое время назад, наш доверенный корреспондент, командированный во Францию для освещения деятельности левых эмигрантов из Италии, сообщил, что по каналам Коминтерна прошла настоятельная просьба выяснить, не появлялся ли на Апеннинском полуострове некий берлинский журналист...
- Фамилия которого начинается на 'фон Ш'! - радостно 'догадался' Степан.
- Вам не откажешь в прозорливости и умении схватывать на лету, - сэр Энтони тоже мог быть ироничным, когда хотел - но не торопитесь. Наша история только начинается. Так вот, люди Карло Роселли выяснили, что фон Шаунбург действительно работает в Италии как корреспондент. Берёт интервью у весьма солидных господ - например у генерала Марио Роатта...
Матвеев изумлённо присвистнул, и тут же старательно покраснел - ибо стыдно джентльмену подобным образом выражать крайнее удивление. Однако сэр Энтони, что называется, даже бровью не повёл - он был вполне доволен произведённым эффектом.
- ... и его подчинённых: полковника Эммануэле и некоторых других, помельче. Если бы жизнь не разучила меня удивляться, дорогой Майкл, я тоже бы присвистнул, как бывало в детстве. Хе-хе! Но любая странность имеет своё простое объяснение - штурмбанфюрер фон Шаунбург, потомок древнего аристократического рода, является сотрудником ведомства Гейдриха. Ergo, его контакты с итальянскими коллегами вполне естественны. Беспокоит странный интерес к его фигуре со стороны Москвы. Это мы объяснить не можем. - Майор взял ещё одну сигарету, закурил и, с видимым удовольствием, затянулся.
- Не понимаю одного - выражение лица сэра Энтони было откровенно недоумённым - зачем он большевикам? Насколько нам известно, - полем его деятельности всегда была Европа, - с chekistami он не пересекался, выполнял работу по сбору и анализу относительно открытой информации. Журналистское прикрытие опять же.
- Может быть, они ищут к нему какие-то легальные подходы? Или хотят взять его на горячем, как говорят американцы. Есть на чём его ловить? Долги, пьянство, девочки?
- Скорее уж мальчики - майор неодобрительно скривился - долгое время ходили слухи о его университетских наклонностях, - ну, вы понимаете, Майкл, - в плане выбора партнёра. Кстати, фон Шаунбург получил философское образование. Он или нормален, или умеет не попадаться, а это великий талант для человека нашего ремесла. Всё остальное - мимо.
- Интересно, даже захватывающе, но пока я не вижу больших странностей, кроме интереса русских. - Степан впервые за весь разговор достал сигарету и, чиркнув спичкой, раскурил её. - Вот если бы этот Шаунбург оказался просто журналистом...
- Это ещё не всё. Где-то с неделю назад его видели в Касабланке. Даже сфотографировали, я вам позже покажу эти снимки. И, чтобы не играть в угадайку, скажу сразу, - наш 'философ' вошёл в контакт с представителями ближайшего окружения генерала Франко, - полковниками Санто Рассели и Фернандесом. И данный факт - самое удивительное и необычное звено в цепи этой истории. Теперь о действительно главном - что вам, Майкл поручается сделать...
Сказать что голова Степана опухла от подробностей - значит преуменьшить размеры того напряжения, которое он вынужден был предпринять чтобы уложить в памяти с первого раза, не переспрашивая, всё то, что говорил ему сэр Энтони. Гринвуд пытался сопротивляться, но как-то неубедительно, быстро сдавшись на милость победителя, и запоминал, запоминал, запоминал...
'Завтра будет болеть голова, - обречённо констатировал Матвеев, - так ей и надо! Нет, чтобы попасть в математика или, в крайнем случае, в бухгалтера. Угораздило же очутиться в журналисте. И что с того, что у Майкла отличная память? Он же, в отличие от меня, почти чистый визуал, разве что с лёгкой примесью кинестетика[319]. Тренироваться надо - до получения рефлекса. Подтягивать, так сказать, отстающего'.
Фамилии и названия улиц, даты, номера домов и телефонов - огромный объём информации был распределен по полочкам и ящичкам памяти, снабжён закладками и бирочками.
'Мнемоника - великая вещь, особенно когда к месту - мысли Степана шли параллельно запоминанию - а в моём случае без неё не прожить. По крайней мере - долго'.
- Майкл, мне кажется, вы меня не слушаете - в голосе майора явно читалось удивление, переходящее в раздражение - и уже довольно давно!
- Место встречи со связником будет изменяться по следующей схеме - по чётным дням недели, совпадающим с чётными датами в Касабланке, также как в Риме по чётным дням недели, совпадающим с нечётными датами... - голос Гринвуда звучал монотонно, но внятно, проговаривалась каждая мельчайшая деталь. Сэр Энтони напряжённо слушал, не веря себе, на протяжении почти двух минут. После чего не выдержал, потянулся к графину с виски и, щедро плеснув себе, не разбавляя, хватанул залпом.
- Не обижайтесь, Гринвуд, но вам бы в цирке выступать с такими способностями. Заработали бы больше чем у Крэнфилда. Я поражён...
- Терпеть не могу публичность, сэр. Так что с цирком пока повременим - подпустим цинизма в голос, а то майор совсем поплыл - обойдёмся той работой, что нужнее Британии. Это всё?
- Да. - Казалось, сэр Энтони не заметил случайной невежливости. - Пожалуй, я поеду, а то корабль придёт в порт без меня. Хе-х. - Прощаясь, он задержал руку Майкла в своей ладони и, глядя ему прямо в глаза, сказал. - Я очень на вас надеюсь. И не только я... Не провожайте, и спасибо за виски.